Thin Lizzy - The Holy War - 聖なる戦い 和訳

2026年4月4日

John Sykes Thin Lizzy



本日の1曲

【ジョン・サイクス(John Sykes)追悼】

シン・リジィの「聖なる戦い(ホーリー・ウォー)」⚔️🛡️

12th『サンダー・アンド・ライトニング(Thunder and Lightning)』(1983年)。


おすすめ動画

Regal Theatre, Hitchin, UK, 1983

YouTube


歌詞和訳

もし、おまえが俺を崇拝するというのなら、
俺の前にひざまずき、名を讃えよ。
もし、おまえが俺の前には神などいないというのなら、
その時、俺の全てを、おまえは獲る。
そして神は、天にいらっしゃるというのなら、
なにゆえ神は子供たちを死なせたのか?
もしも、おまえがこの質問をしないのならば、
そこには理由などない。

我々は選ばれし者、我々は唯一無二。
我々は誰ひとり恐れない。
そして誰ひとり、この戦いには勝利しない。
これこそが正しき道、これこそ法というものだ。

おまえの前に現われし、すべての幻、
すべての王国と王座、
すべてはおまえのもの、俺の前にひれふし、
俺を崇拝するのなら、これら全部はおまえのものだ。
天国へと行ける者もいる。
決して勝利することのない者もいる。
誰ひとり何が起こるか分からないのだ。
罪に堕ちる者もいるだろう。

我々は選ばれし者、我々は唯一無二。
我々は誰ひとり恐れない。
そして誰ひとり、この戦いには勝利しない。
これこそが正しき道、これこそ法というものだ。

我々は選ばれし者、我々は唯一無二。(ああ、選ばれし者)
我々は誰ひとり恐れない。(ひどく恐れている)
そして誰ひとり、この戦いには勝利しない。(ああ)
これこそが正しき道、これこそ法というものだ。
我々は選ばれし者。。

悪魔は、鬼たちと共に地獄にいる。(※1)
これは聖戦だ。
彼らは、我々を誘惑へと導く。
我われを先導し、魂を奪う。
(止められる訳もない)
救済には、悪など存在しない。
我々の中には、みな悪が存在する。
(俺は信じない)



サタン(※1)がイエスを誘惑したように、
そしてイエスは、つまずき倒れた。
今や、彼は十字架に架けられた身。
彼は、我々全員を救うため死にゆく。

我々は選ばれし者、我々は唯一無二。(ああ、選ばれし者)
我々は誰ひとり恐れない。
(神が天にいらっしゃるのなら、なぜ今救って下さらない?)
そして誰ひとり、この戦いには勝利しない。
これこそが正しき道、これこそ法というものだ。
我々は選ばれし者、我々は唯一無二。(ああ、主よ、お許しください、みなの行いを)
我々は誰ひとり恐れない(バビロン※2の迷える子らよ)
そして誰ひとり、この戦いには勝利しない。
これこそが正しき道、これこそ法というものだ。
(ああ、アッラー、なんという、なんということだ)
我々は選ばれし者、我々は唯一無二。(俺は選ばれし者じゃない)
我々は誰ひとり恐れない。(ああ、ノー、今)
そして誰ひとり、この戦いには勝利しない。(ああ)
これこそが正しき道、これこそ法というものだ。
我々は選ばれし者、我々は唯一無二。(我々は選ばれし者)
我々は誰ひとり恐れない。(誰ひとり恐れない)
そして誰ひとり、この戦いには勝利しない。(この戦いには勝利しない)
これこそが正しき道、これこそ法というものだ。(これは聖戦だ)

注釈

※the holy war:聖戦

聖戦 - Wikipedia

宗教的に神聖とみなされる、正義のための戦争を意味する語である。戦争を宗教的な意義付けから正義の戦いと意味づける行為は、人類の歴史の草創から見られる現象である。多くの宗教では殺人を戒める教義が明記されている。そのため敵と戦って打ち勝つことを単なる世俗的な利害の勝利とは考えず、自分達の信じる神が、地上の悪と不正義を一掃する行為を代行しているのだと考えることによって、戦争に正当性を付与することを求めたのである。


※1devil、demon、Satan:デビル、デーモン、サタン

デビルとサタン、デーモンはどう違う?知っておくとちょっと賢くなれた気になる『天使と悪魔の関連英語』 - English Lab(イングリッシュラボ)┃レアジョブ英会話が発信する英語サイト

devil(デビル)と言うときは、「悪魔、悪霊、悪の権化」などさまざまな可能性があり、Satan(サタン)はもっぱらキリスト教の「悪魔」を指します。一方、demon(デーモン)は「悪霊、鬼」などのことで、日本の「鬼」はよくdemonと訳されます。


※2Babylon:バビロン

バビロン - Wikipedia

バビロン - Wikipedia

メソポタミア地方の古代都市。市域はバグダードの南方約90kmの地点にユーフラテス川をまたいで広がる。


Lyrics : Thin Lizzy "The Holy War"



その他動画

公式音源はこちらで、、、

The Holy War

The Holy War

Provided to YouTube by Universal Music GroupThe Holy War · Thin LizzyThunder & Lightning℗ 1983 Mercury Records LimitedReleased on: 1983-01-01Producer: Thin L...



解説・解釈

ニュース番組で聞こえてきてしまった『聖戦』という言葉に、嫌悪感を覚えるんだよ。

如何に正当化しようとしても、君の言う「正義」って何なの?っと言いたくなってしまう。


そして、聴きたくなってしまったシン・リジィの「聖なる戦い」、ああ、フィル・ライノットの

ベースからの、ドラムからの、ツイン・リードなギターが「キター!」って感じなんだわ。

そしてそして、、ジョン・サイクスのギターソロをお聴きくださいませ🎸(ウルウル)


この曲の解説が見つからないんだが、、フィル・ライノットの作品で、歌詞的には、

(AIが言うことには)「宗教的暴力と狂信に対する重く暗い批判であり、おそらくは、

北アイルランド紛争の宗派対立を反映しており、苦痛、残虐行為に対する宗教的正当化、

及び、聖なる紛争の無益さといったテーマを探求している。」とのこと。まったくだ!

「And no one will win this war(そして誰ひとり、この戦いには勝利しない。)」





SNS情報



参考・出典

こちらの記事によると、、、

Thin Lizzy Thunder and Lightning: Album Review

Thin Lizzy Thunder and Lightning: Album Review

Thunder And Lightning was the final studio album to be released by Irish rock band Thin Lizzy in 1983. It was the follow-up to the 1981 LP Renegade, a


『サンダー・アンド・ライトニング』のレコーディングは1982年に始まり、
翌年にリリースされた。
サイクスの演奏は全編を通して素晴らしく、ゴーラムの演奏にも刺激を与えた。
リフとソロは鋭く、キャッチーで、ヘヴィ。「コールド・スウィート」はその好例だ。
シン・リジィが独自のサウンドを保ちつつ、新たな境地を切り開いた素晴らしい作品と
言えるだろう。
ツインギターに加え、このアルバムでは、リノットの卓越したベースラインと、
ダウニーの柔軟かつ直感的なドラミング(これが最後となる)が、
ワートンのキーボードと共にフィーチャーされている。
キーボードは、重厚なギターリフと対照的な部分もあるが、楽曲に深みを与えている。
「The Sun Goes Down」や「Holy War」を例に挙げてみよう。
これらの楽曲は、ダウニーのドラミングがいかに多才であったかを際立たせている。

この作品には素晴らしいハードロック・チューンがいくつか収録されており、
このメンバー構成がいかに息の合った演奏をしているかがよくわかる。
前作『Renegades』の全体的な不振の後、待望の復活作となった。
サイクスが加入したことでバンドは大きな恩恵を受け、
彼はホワイトよりもずっと他のメンバーに馴染んでいた。

タイトル曲「Cold Sweat」、「Holy War」、そして「Bad Habits」は、
いずれも優れたヘヴィロック作品であり、「Cold Sweat」のギターソロは、
ジョン・サイクスの力強い演奏の好例と言える。

フィル・ライノットは、次のツアーの公演を録音し、ライブアルバムとして
リリースすることを決定した。ツアー中、元メンバーが様々な公演に招待された。
アルバムとツアーは好評を博したが、ツアー終了後、バンドは解散した。
ツアーの大部分において、バンドはホワイトスネイクのサポートを務めており、
後にジョン・サイクスがホワイトスネイクに加入することになる。

Thin Lizzy - Cold Sweat - コールド・スウェット 和訳

Thin Lizzy - Cold Sweat - コールド・スウェット 和訳

【ジョン・サイクス追悼】 シン・リジィの「コールド・スウェット 」歌詞日本語訳




 ジョン・サイクス歌詞和訳一覧




t f B! P L