お知らせ
目録
インスト
猫

Oasis - Little By Little - 和訳

2011年9月18日

Oasis

YouTube
オアシスの「リトル・バイ・リトル」☆彡

5thアルバム『ヒーザン・ケミストリー (Heathen Chemistry)』 (2002年) より。


YouTube


僕ら民衆は、生存の為に、闘う。
僕らは、完璧たる要求はしないが、自由だ。
なんの抵抗もなく、自分の夢を、独り夢見る。
僕らが、ありたいと願う星達のように、消えてゆくんだ。
君は、解ってる。僕が言ってただけの事、意味がないってね。
けど、僕の神は、寝起きから、ご機嫌ななめだったのさ。
そう、今、重要なわけでもないんだ。

だって、少しずつ、、
僕らは、かつて、夢見た全てを、君に、与えてきた。
少しずつ、、
君の人生の歯車が、ゆっくりと、外れて行ったんだ。
少しずつ、、
君は、人生のあらゆる時に、すべてを、与えねばならない。
そう、四六時中、僕は、自分自身に、問うている。なぜ?
君は、本当に、ここに、いるのかと。。

真の完璧は、 不完全たるに違いない。
愚かな話だけど、真実なのさ。
その日が訪れた。。 君はそれを受け入れなければならないだろう。
君の頭の中にある人生は、、僕らが、君に、与えたんだと。
君は、解ってる。僕が言ってただけの事、意味がないってね。
けど、僕の神は、寝起きから、ご機嫌ななめだったのさ。
そう、今、重要なわけでもないんだ。

だって、少しずつ、、
僕らは、かつて、夢見た全てを、君に、与えてきた。
少しずつ、、
君の人生の歯車が、ゆっくりと、外れて行ったんだ。
少しずつ、、
君は、人生のあらゆる時に、すべてを、与えねばならない。
そう、四六時中、僕は、自分自身に、問うている。なぜ?
君は、本当に、ここに、いるのかと。。

だって、少しずつ、、
僕らは、かつて、夢見た全てを、君に、与えてきた。
少しずつ、、
君の人生の歯車が、ゆっくりと、外れて行ったんだ。
少しずつ、、
君は、人生のあらゆる時に、すべてを、与えねばならない。
そう、四六時中、僕は、自分自身に、問うている。なぜ?
君は、本当に、ここに、いるのかと。。

なぜ、、僕は、実際に、ここにいるだろうか?
なぜ、、僕は、実際に、ここにいるだろうか?


Lyrics : Oasis "Little By Little"



ノエルのソロは、こちらで、、、

Noel Gallagher's High Flying Birds - Little By Little (Originally performed by Oasis)

Noel Gallagher's High Flying Birds - Little By Little (Originally performed by Oasis)

Little by Little taken for the new live DVD 'International Magic Live At The O2'. Out Now. Get it here: http://highf.ly/OZfgLaSpecial Edition: http://highf.l...



兄ノエルのヴォーカル、、自分で唄いたかったのかもな。

バラード系は、どっちが唄うって、兄弟喧嘩で、決めるのでしょうか?!(笑)


そう、夢から覚める、諦める時って、、いつかは、来るものなんだろう。

残酷だけれど、、現実を受け入れて行かねばならない。。少しずつ。。

そして、気付くと、、すべては、空想の産物だったかのように、消え去る。

一体、何を見てたんだ?一体、何を聴いてたんだ?もはや、想い出せない。

僕も、君も、実際に、そこに、いたのか??今、ここに、いるのか??


 オアシス歌詞和訳一覧




21拍手👏ありがとうございました。


t f B! P L


QooQ