ビートルズの「イエスタデイ」☆彡
5thアルバム『ヘルプ!(Help!)』(1965年)旧邦題は「4人はアイドル」より。
(With Spoken Word Intro / Live From Studio 50, New York City / 1965)
きのう、、
僕の心配はすべて、はるか遠くに思えてたんだ。
今や、その心配の種は、あたかもここにあるように思える。
ああ、僕は、きのうの存在を、信じている。
突然、、
僕は、かつての自分の半分もなくなっている。
僕をおびやかす一つの影の存在。
ああ、きのうは、突然、やってきたんだ。
なぜ、彼女は、行かねばならなかったのだろう。
僕は、彼女が語らなかったことが、解らないんだ。
僕は、何か間違った事を、言ったのだろう。
今、僕は、きのうを切望している。
きのう、、
愛は、容易いゲームをしてるようなものだった。
今、僕は、身を隠す場所を必要としてる。
ああ、僕は、きのうを、信じている。
なぜ、彼女は、行かねばならなかったのだろう。
僕は、彼女が語らなかったことが、解らないんだ。
僕は、何か間違った事を、言ったのだろう。
今、僕は、きのうを切望している。
きのう、、
愛は、容易いゲームをしてるようなものだった。
今、僕は、身を隠す場所を必要としてる。
ああ、僕は、きのうを、信じている。
Mm mm mm mm mm mm mm.
Lyrics : The Beatles "Yesterday"
ヘルプ! [ ザ・ビートルズ ]
posted with カエレバ
ヘルプ! [ ザ・ビートルズ ]
posted with カエレバ
公式音源はこちらで、、、
ザ・ビートルズ 1 (通常盤/SHM-CD) [ ザ・ビートルズ ]
posted with カエレバ
ポール・マッカートニーはこちらで、、、
「イエスタデイ (ビートルズの曲)」Wikiによると、、、
レノン=マッカートニー名義となっているが、ポール・マッカートニーが単独で書いた楽曲で、
弦楽四重奏をバックにしたアコースティック・バラードをビートルズ名義で初めて発売した。
マッカートニーおよびビートルズの伝記によれば、
当時のガールフレンドであるジェーン・アッシャーと家族が暮らす
ウェンポール・ストリートにあるマッカートニーの部屋で、
家で睡眠中に夢の中で流れたメロディを基に作曲したという。
マッカートニーは起床後、メロディを忘れないようにするために
急いでコードを探してスタジオで完成させた。
この時のことをマッカートニーは、あまりに自然に浮かんできたものだから、
誰かの曲のメロディなんじゃないかと思って皆に聞かせて回ったけど、
誰もこのメロディを知らないみたいだったから、
僕のオリジナル曲だと認識したと述べている。
歌詞の内容から「自分の元を黙って離れて行った恋人を歌った曲」と解釈されていたが、
マッカートニーは「僕が14歳の時に乳癌で死去した母への想いを歌った曲」と
2001年に述べている。
ビートルズ歌詞和訳一覧
22拍手👏ありがとうございました。