フォックスボロ・ホット・タブス(グリーン・デイ)の「ピーシズ・オブ・トゥルース」
『ストップ・ドロップ・アンド・ロール(Stop Drop And Roll!!!)』より。
真実の小さなかけら、、、
永遠に、、ぶらついている。。
俺は、君について知るべきだった。
俺達が、一緒になる前に、、
けど、俺らは、そうした。
そうさ、俺らが、そうしたんだ。
俺がやったことが、俺自身に入り込んでくることに驚愕する。
俺が、それを繋ぎ合わせる時、ベイビー、、
俺は、君に、たくさんの穴を、開けたのさ。
そう、君にね。
少しの棒きれと、バケツ一杯の石。
あなたを一人残して行くのが、恐いんだ。
けど、俺は、戻って来るさ。
幾らかの、真実のかけらを、得て。。
たとえ、君にとって、どうでもよいことじゃなかったとしても、、
そう、君にとってね。
シャベルで、トラブルを掘り起こしながら、、
君は、すごくいろんな方面に、サービスしまくってる。
今、俺は、学んだことで、、ひどく火傷してしまった。
君が、言ってるもう一つの言葉を、聞かないで、、
けど、俺らは、そうした。
そうさ、君が、そうしたんだ。
その愚か者が、やったことが、君と共に、俺自身に入り込んでくる。
俺が、それを繋ぎ合わせる時、ベイビー、、
俺は、君に、たくさんの穴を、開けたんだ。
シャベルで、トラブルを掘り起こしながら、、
君は、すごくいろんな方面に、サービスしまくってる。
今、俺は、学んだことで、、ひどく火傷してしまった。
君が、言ってるもう一つの言葉を、聞かないで、、
ふざけた野郎に、かかわんなよ!!
※mess around:ぶらぶらする。ふざけ回る。ひどい目にあわせる,もてあそぶ。
※mess around with:気まぐれにちょっとやってみる。〈物を〉いじくり回す。
〈悪い仲間と〉かかわりあう,〈異性に〉手を出す.
※mess with ...:…におせっかいをする,干渉する。
Lyrics : Foxboro Hot Tubs "Pieces Of Truth"
Stop Drop And Roll!!! フォックスボロ・ホットタブス
posted with カエレバ
イントロのギターが、なんだか懐かしい感じで好きだなぁ♪♪♪
こちらの映像は、ファンの方が、編集した動画のようですねぇ。カックイイ!
唸るサックス。。最後の決め台詞は、、ユウサク・マツダ風な感じ?!(笑)
『Don't mess with the mess-around!!』
グリーン・デイ歌詞和訳一覧
by the way....... 重力に対抗するには??コロコロしてみよう!!
人生、楽しまなきゃ!っと、、前から欲しかった?美顔器を、買って見た。。
高価なのじゃないと、効きそうにないわね。。しかし、結構、楽しかったりする♪♪(笑)
20拍手👏ありがとうございました。