オアシスの「ストップ・クライング・ユア・ハート・アウト」♪♪
5thアルバム『ヒーザン・ケミストリー (Heathen Chemistry)』 (2002年) より。
しっかりするんだ。。ふんばれ。。恐れる事はない。
君は、決して、過ぎ去ってしまった事を、変えれないんだ。
君の笑顔が、輝き続けるように。。
恐れないで、、
君の運命が、君を、温めてくれるのかもしれない。
なぜなら、この星達すべてが、消え去ってゆくのだから。
なんら、心配などしなくていいんだ。いつの日にか、出逢えるのだから。
君が、必要とするものを持って、自分の道を、進むんだ。
そして、君の心が、泣き叫ぶのを、止めようよ。
起き上がるんだ。。おいでよ。。
なぜ、恐れるんだ?(僕は、恐くないよ。)
君は、決して、過ぎ去ってしまった事を、変えれないんだ。
なぜなら、この星達すべてが、消え去ってゆくのだから。
なんら、心配などしなくていいんだ。いつの日にか、出逢えるのだから。
君が、必要とするものを持って、自分の道を、進むんだ。
そして、君の心が、泣き叫ぶのを、止めようよ。
なぜなら、この星達すべてが、消え去ってゆくのだから。
なんら、心配などしなくていいんだ。いつの日にか、出逢えるのだから。
ただ、君が、必要とするものを持って、自分の道を、進むんだ。
そして、君の心が、泣き叫ぶのを、止めようよ。
僕らは、この星達すべてなんだよ。
僕らも、消え去るだろう。
なんら、心配などしなくていいんだ。いつの日にか、出逢えるのだから。
ただ、君が、必要とするものを持って、自分の道を、進むんだ。
そして、君の心が、泣き叫ぶのを、止めようよ。
君の心が、泣き叫ぶのを、止めようよ。
君の心が、泣き叫ぶのを、止めようよ。
君の心が、泣き叫ぶのを、止めるんだ。。。
Lyrics : Oasis "Stop Crying Your Heart Out"
MVはこちらで、、、
オアシスのバラードって、、ちょっと暗いかなっと思ってたんですが、、
訳してみると、、かなり、前向きなイイ感じだったよ。
悲しみに暮れていた日本に、なでしこの花が咲き、少しづつ、笑顔が戻ってるね♪
『Just take what you need and be on your way.
And stop crying your heart out』
Beady Eyeも、サマソニに出るんだよね。9月に振替えツァーのようです。
ヴァイオリンの「ストップ・クライング・ユア・ハート・アウト」は如何でしょう♪
オアシス歌詞和訳一覧
by the way........ ラッキーを呼んだのかしら?!(笑)
ラッキー♪ラッキー♪唄ってたら、、今週に入って、お仕事の話が、舞い込んで、、
バタバタと、昨日、面談に行って来た。2回、場所が離れてて、移動で疲れ果てたよ。
何せ、人数が多かったのと、私のスキルとは、ちと畑違い?だったので、無理かなと。
ん、、何でって、感じも致しますが、、来週から、短期?の仕事となりましたわ。
多々、新しい事も、学ばねばなりませんが、逆に言えば、スキルUPのチャンスよね。
フリーとして、やって行くには、、資格も大事だが、経験と人脈だと、学んできた。
また、新しい経験と、新しい出逢いを、得られることに、感謝して頑張りましょ♪♪♪
11拍手👏ありがとうございました。