ノラ・ジョーンズの「トゥ・リヴ」☆彡
7th『ピック・ミー・アップ・オフ・ザ・フロア(Pick Me Up Off the Floor)』より。
Ooh, ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh, ooh-ooh
今この時に生きること。
そして最後には自由になること。
それが、私の探していたもの。
どんな鎖にも繋がれない。
もし、愛が私の目の前の答えなのなら、
私は、今この時に生きて、
そして、真の居場所を見つけるでしょう。
私の心の中のこの亀裂たち。
セメントなんかじゃ埋められない。
見つけて、使い果たすこともできない。
私が過ごしてきたすべての時間を、、
私は、人生を彩りたい。
境界線の外で呼吸したい。
今この時に生きたい。
私の精神の平穏を見つけなきゃ。
Ooh, ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh, ooh-ooh
誰がそんなこと言ったのかしら?
あなたを、出かけて隠れさせることなんか。
だから、外に出かけることができないことが頭から離れないのね。
どうか、暗闇を投げ棄てて。
できるだけ精一杯。
そして、この瞬間を生きて。
私が、手を差し伸べるわ。
今この時に生きること。
そして最後には自由になること。
それが、私の探していたもの。
どんな鎖にも繋がれない。
もし、愛が私の目の前の答えなのなら、
私は、今この時に生きて、
そして、真の居場所を見つけるでしょう。
私は、今この時に生きて、
そして、真の居場所を見つけるでしょう。
私は、今この時に生きて、
そして、真の居場所を見つけるでしょう。
Lyrics : Norah Jones "To Live"
ピック・ミー・アップ・オフ・ザ・フロア [ ノラ・ジョーンズ ]
posted with カエレバ
ステイホーム当時なMVとライブが、やっぱり素敵なんだよなぁ♪♪
ピアノ弾き語りライブは、、
美しく優しいノラの唄に、『生きる』という力強いメッセージを感じる。
「To live in this moment And finally be free」
「今この瞬間(とき)に生き、そして最後には、自由になる。」
先の見えない暗闇で迷う人々に、音楽が一筋の光となることを願う。。☆彡