お知らせ
目録
インスト
猫

Blur - Song 2 - 和訳

2020年8月14日

洋楽

YouTube
ブラーの「ソング2」☆彡

5thアルバム『ブラー (Blur) 』(1997年)より。


YouTube


Woo-hoo
Woo-hoo
Woo-hoo
Woo-hoo

俺の頭、おみまいされたぜ。
ジャンボ機にね。
容易じゃなかったよ。
けど、何てことないさ。
ノー

ヘヴィーメタルを感じる時、
(Woo-hoo)そして、俺が、トンガって、針みたいな時、
(Woo-hoo)ええと、俺寝てるから、どうぞお好きに。
いつだって、俺は、なんで君が必要なのか、解っちゃいないんだ。
お目にかかれて嬉しいよ。


俺の頭を終わらせたよ。
若い時だった、、
俺の問題じゃないのさ。
俺の問題じゃないね。

ヘヴィーメタルを感じる時、
(Woo-hoo)そして、俺が、トンガって、針みたいな時、
(Woo-hoo)ええと、俺寝てるから、どうぞお好きに。
いつだって、俺は、なんで君が必要なのか、解っちゃいないんだ。
お目にかかれて嬉しいよ。

Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Oh, yeah


Lyrics : Blur "Song 2"



ライブはこちらで、、、速っつ?!

Blur - Song 2 (Live at Glastonbury 1998)

Blur - Song 2 (Live at Glastonbury 1998)

Exclusive performance at Glastonbury 1998



ブラーってお初かな?歪んだラウド系な『ソング2』を聴きたくなった♪

「ブリットポップ」っと言うよりも、「グランジ」な感じのサウンドだよね。

どうやら、この曲で、長らく冷遇されていたアメリカでブレイクを果たしたらしい。

「ロックの精神」をメタファー化したかのような「強風」がメンバーに襲い掛かるという
シュールで激しいビデオ・クリップも人気となり、MTV等で大量にオンエアされた。

(by Wiki)


歌詞的には、まったく意味わかんないですが、、heavy metal=ヘビメタ??

「ウーフー!(Woo-hoo)」ってのが、キャッチーで上手いんだなぁ。残存スゴイ♪


by the way....... お盆ですね。。


今まで、この時期に、まったく帰省できていなかったので、、今更なのですが、

昨日は、早朝から、お墓参り(掃除?)、モスキートに刺されまくる。

本日は、住職がお経をあげにいらっしゃる。なんとも有難い感じ。。


コロナ禍でままならない方も多い中、、まったりとお盆を過ごしております。

それにしても、暑すぎる!猛暑!酷暑! 暑中お見舞い申し上げます☆彡


t f B! P L


QooQ