本日の1曲
U2の「ライズド・バイ・ウルヴス」🐺13thアルバム『ソングス・オブ・イノセンス (Songs of Innocence) 』 (2014年) 。
おすすめ動画
iNNOCENCE + eXPERIENCE Live In Paris / 2015 / Remastered 2021歌詞和訳
破壊された通りで、うつぶせる、悲惨なプールの隅に、男がいる。
紅き海が地面を覆う時、僕は白いバンに乗っていた。
金属のすさまじい音、それが何であるか僕には解らない。
でも、ちらっと見ていた、そして今、そうしたことを後悔している。
金曜日の夜5時30分、33人の善良な人々が惨殺された。(※1)
もはや、信じない。
もはや、信じない。
恥の枕に、うつぶせる。
注射針を持った女の子数人が、僕の名を綴ろうとしている。
僕の身体は、帆布(キャンバス)ではない。
僕の身体は、今や、トイレの壁。
もはや、信じない。
もはや、信じない。
オオカミに、育てられた。
恐れよりも、強く。
オオカミに、育てられた。
僕らは、オオカミに育てられたんだ。
オオカミに、育てられた。
恐れよりも、強く。
もし、僕が目を開けたなら、
あなたは、消える。
少年は、父親が十字架の重みで押しつぶされてるのを見る。
憎しみの情熱が宿る、憎悪の十字架。
青のミンクフォード(※2)、爆発させるんだ、そして君は死す。
家の中に溢れる血。
通りに溢れる血。
世界で最悪のことが、信念によって正当化される。
登録証、1385-WZ(※3)
もはや、信じない。
もはや、信じない。
オオカミに、育てられた。
恐れよりも、強く。
オオカミに、育てられた。
僕らは、オオカミに育てられたんだ。
オオカミに、育てられた。
恐れよりも、強く。
もし、僕が目を開けたなら、
あなたは、消える。
注釈
※1ダブリン・モナハン爆弾事件1974年5月17日金曜日の午後5時27分から、アイルランドの
ダブリンとモナハンで一連の協調的な自動車爆弾が発生した。
ダブリンで26人、モナハンで7人が殺害され、
爆撃はアルスター義勇軍によって行われた。
※2Blue mink Ford:自動車爆弾の2番目は盗まれた青いフォードだった。
Songsof Innocenceのライナーノーツで、
ボノはこの事件がバンドメンバーの近くにいる人に与える影響について、
「私の旧友の一人、アンディ・ローエンは、
通りに散らばった犠牲者を救うために父親が走ったとき、
父親のバンに閉じ込められた。その場面は決して彼を離れなかった、
彼は、そのために鎮痛剤(ヘロイン)に目を向けてしまった。」
※3Registration 1385-WZ
1385 WZは、爆撃で使用するためにベルファストで盗まれた
青いフォードエスコートの登録番号。
Lyrics : U2 "Raised By Wolves"
解説・解釈
いわゆる、狼少年(オオカミに育てられた人間の子)の話ということではなく、1974年、ダブリンとモナハンで起こった、爆弾テロ事件を扱った楽曲である。
SNS情報
参考・出典
こちらの記事によると、、、
U2's 'Songs of Innocence': A Track-by-Track Guide
Here’s what you need to know about the band’s most personal album ever
唯一の公然とした政治的な曲で、これはダブリンでの自動車爆撃が
家の近くで起こった実話を物語っている。
「大抵、金曜日にはこのレコードショップに行ってたが、
その日は自転車で学校に通っていた。」とボノは語る。
「爆弾は通りを引き裂いた。僕は逃げたが、仲間の1人が父親と一緒に、
角を曲がったところにいて、彼が目撃するのは非常に辛いことだった。
彼が本当にそれを乗り越えたかどうかは解らない。」



