本日の1曲
テイラー・スウィフトの「クルーエル・サマー」🥵7thアルバム『ラヴァー(Lover)』(2019年)、EP「The Cruelest Summer」(2023年)。
おすすめ動画
Live from Taylor Swift | The Eras Tour歌詞和訳
(Yeah, yeah, yeah, yeah)夜の静けさの中、高熱にうなされるような悪夢。
私が囚えたって、分かってるんでしょ。(ああ、そうよ、私は欲しいの)
悪い、悪い男(ひと)、代価をともなうピカピカのおもちゃ。(※1)
私が買ったの、知ってるでしょ。 (ああ、そうよ、私は欲しいの)
ゆっくりと私を殺していく、窓から身をのり出して。
あなたが下で待ってるのを、私はいつも待っている。
悪魔はサイコロを転がし、天使は目をグルグル回す。
死ぬほどでもなきゃ、もっとあなたを欲しくなるだけよ。
そして新しいわ、あなたの身体の形。
青よ、私を捕えた感情は。
そして、ああ、なんて、ああ、
残酷な夏なの。
ステキよ、私が言いたいのは、まさにそれ。
壊れやすい天国に、ルールなんかない。
でも、ああ、なんて、ああ、
あなたと過ごす、残酷な夏。。
自動販売機の灯りに、うなだれて、
私、死んだりしない。 (ああ、そうよ、私は欲しいの)
この試練の時、自分たちでやらかしちゃうよってね。
私たち、努力してない。 (ああ、そうよ、私は欲しいの)
だから、ヘッドライトを切って、夏はナイフよ。
私いつでも、あなたが骨の髄まで切れるのを待っている。
悪魔はサイコロを転がし、天使は目をグルグル回す。
そして私が血を流したら、最後には、あなた、知ることになるわ、ああ。
新しいわ、あなたの身体の形。
青よ、私を捕えた感情は。
そして、ああ、なんて、ああ、
残酷な夏なの。
ステキよ、私が言いたいのは、まさにそれ。
壊れやすい天国に、ルールなんかない。
でも、ああ、なんて、ああ、
あなたと過ごす、残酷な夏。。
車の後部座席で、酔っ払ってる。
そしてバーからの帰り、赤ちゃんみたいに泣いてた。(ああ)
「大丈夫よ。」って言ったけど、本心じゃなかった。
ただ、あなたを守ろうと、秘密にしときたくなんかない。
そして私は、庭の門から忍び込んだ。
あの夏、毎晩、ただ運命を決定づけるために。 (ああ)
そして私は叫ぶ、「どれくらい価値があるか分からないけど、
あなたを愛してる、それって、今までで最悪の言葉じゃない?」
彼は顔を上げて、悪魔みたいに、ニヤリと笑ってる。
新しいわ、あなたの身体の形。
青よ、私を捕えた感情は。
そして、ああ、なんて、ああ、
残酷な夏なの。
ステキよ、私が言いたいのは、まさにそれ。
壊れやすい天国に、ルールなんかない。
でも、ああ、なんて、ああ、
あなたと過ごす、残酷な夏。。
車の後部座席で、酔っ払ってる。
そしてバーからの帰り、赤ちゃんみたいに泣いてた。(ああ)
「大丈夫よ。」って言ったけど、本心じゃなかった。
ただ、あなたを守ろうと、秘密にしときたくなんかない。
そして私は、庭の門から忍び込んだ。
あの夏、毎晩、ただ運命を決定づけるために。 (ああ)
そして私は叫ぶ、「どれくらい価値があるか分からないけど、
あなたを愛してる、それって、今までで最悪の言葉じゃない?」
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
注釈
※1bad boy:ジョー・アルウィンこの曲のリリース時点でスウィフトの3年間のボーイフレンドであった。
※2ニーチェの言葉「What doesn't kill me makes me want you more」から。
Lyrics : Taylor Swift "Cruel Summer"
その他動画
リミックスはこちらで、、、アルバム『ラヴァー』の公式音源はこちらで、、、
解説・解釈
なんだか不思議な現象が起こっていたようで、4年前のアルバム『ラヴァー(Lover)』の曲「クルーエル・サマー」が、今になってシングルカットされたようなのです。
そうですねぇ、確かに、全てが停滞してしまっていた時期だったかもしれませんね。
それにしても、シングルカットさせてしまう再生回数って、流石だよなぁ。
この曲の彼氏とは、長いことイイ感じだったような?婚約間近って聞いてた気もする。
今年の 4月ぐらいに、破局のニュースが報じられたようで、その後はカオス??(謎)
コレって、マジかい??って感じもしたが、The 1975のマット・ヒーリーとか、
最近では、アメフト選手のようですねぇ。。
どちらかというと正反対なタイプ?まったく引き摺ってる感じもしてこない。
どんだけ歌詞にされようが、彼女の魅力には、どんな男も参ってしまうようだ。
参考・出典
Genius Lyrics注釈によると、、、「Cruel Summer」は、テイラーとジョー・アルウィンの関係が始まった当初の
もろさと不安を物語っている。
二人は2016年5月のメットガラで正式に出会ったが、当時彼女は、
DJのカルヴィン・ハリスと交際しており、その直後から、
トム・ヒドルストンと付き合い始めた。
2人の熱愛はおそらくその後すぐに始まり、2016年の夏と一致している。
さらにテイラーは、既に関係があったはずのジョーを「悪い子」と評し、
密かに恋に落ちたことを示唆しているようだ。
スウィフトの『Lover』のリリースには個人的な日記が付属しており、
そこで彼女は2016年の夏を「黙示録」と表現し、それが彼女にとって
どれほど苦痛だったかを要約している。
「この曲は、夏のロマンスの感情、そして夏のロマンスには、
どれだけ多くの場合、胸が張り裂けるような、
時には秘密にさえなるような感情が重ねられることについて書いた曲。
それは、絶望と痛みの要素をともなう関係にあるという考えを扱ってる。
あなたが、まだ完全に手に入れていないものを切望している場所、
それはすぐそこにあるけど、あなたはそこに到達することができない。
これには、私のお気に入りの歌詞が、いくつか含まれているから、
書くのはとても楽しかったわ。
ジャック・アントノフとアニー(クラーク)がトラックと多くの楽器を担当したの。
そして私は、トップラインをどんな言語だろうと書いた。
トップラインは、あなたが聞く、すべての音符と歌詞よ。
だから、あなたが歌うものはなんでも、私がに書いたこと。
これを書くのはとても楽しかったし、本当に大好きよ。
ジャックと私は、わめき散らすブリッジが好きなの。
ブリッジが曲の最大の瞬間である「Out of the Woods」みたいに、
私たちはそのコンセプトを再考したのよ。」
こちらの記事によると、、
「“Cruel Summer”は、アルバム“ラヴァー”に収録されていました。
4年前に発売されたアルバムです。そして、ここで伝えたいのは、
“Cruel Summer”が、あのアルバムの中で私の最も自慢の曲だったということです」
と2019年のアルバムに収録された曲で、長年ファンのお気に入りでもある曲に
ついて語った。
このサマー・アンセムをシングルとしてリリースする最適なタイミングで
あったであろう2020年夏を前に新型コロナウイルスの感染が拡大した。
「世界的なパンデミックが起きたことを責めるつもりはないけれど」
と彼女は続け、
「でも“Cruel Summer”がシングルとしてリリースされるのを止めるような出来事でした」
と説明した。
こちらの記事によると、、
「私が一番好きなのは、ファンの皆さんが “Cruel Summer” を
とてもサポートして下さったことで、そのおかげで
“エラズ・ツアー” を始めることになりました。
当時のことを思い出し、エラズ・ツアーのライヴ・オーディオを
リリースしていますので、快適な自宅や車の中で叫ぶことが出来ます。
それに、LPジョビによる新しいリミックスもあります。
皆さん、本当にありがとう!」
気になる映画
映画『THE ERAS TOUR』も公開されていたのね、おお、唄えるんだぁ♪サム・レンチが監督した『ジ・エラズ』ツアーのコンサート映画は
「息を呑むようなシネマティックな壮観」と評されており、
過去10作のアルバムからの楽曲が披露されている最新ツアーの模様が収録されている。
「『ジ・エラズ・ツアー』はこれまでの私の人生において最も意義深く、
劇的な体験となりました。 もうすぐ大きなスクリーンで
上映されることを伝えられて、ものすごく嬉しいです。
10月13日の公開で、映画館でコンサート映画を体験することができます」
とテイラー・スウィフトは公開決定時にツイートしている。
来日情報
来年 2月テイラー・スウィフト来日公演決定、東京ドーム4日連続完売❣🚨| All 4 days of Taylor Swift’s ‘The Eras Tour’ in Tokyo, Japan have completely sold out in less than 30 minutes of the general sale! #TSTheErasTour #TokyoTSTheErasTour pic.twitter.com/pCNYQNNriC
— The Eras Tour (@tswifterastour) August 22, 2023
30分足らずで完売したようで、映画がすっごい観客動員になってるのも納得だな。