お知らせ
目録
インスト
猫

Taylor Swift - Who’s Afraid of Little Old Me? - 和訳

2024年4月20日

Taylor Swift

YouTube
テイラー・スウィフトで「フーズ・アフレイド・オブ・リトル・オールド・ミー?」🎪

11thニューアルバム『ザ・トーチャード・ポエッツ・デパートメント
          (The Tortured Poets Department)』2024年4月19日リリース。


YouTube


「あれは誰?」の著名人名簿が、 攻撃の構えを見せてる。
けど、私の素手が、みんなの道を切り開いた。
悲しいことを私に話しちゃダメよ。

私に死んでほしいなら、ただそう言えばよかったのに。
もっと生きてるって感じさせてくれるものなんかない。

だから、絞首台から飛び降りて、あなたの街で空中浮遊。
レコードスクラッチみたく、叫びながらパーティーに押し入る。
「こんな私(※1)なんか怖くないでしょ?」
そうしたらいいよ。

スキャンダルは封じ込められた。
弾丸が、かすめて行っただけ。
どんな犠牲を払っても、好い評判を維持しなきゃ。
不快だなんて言っちゃいけない。

私が壊れたって不思議かしら? もうひとつだけ冗談聞きましょ。
そして、私が泣くまで、みんなでただ笑ってれば。

だから、絞首台から飛び降りて、あなたの街で空中浮遊。
レコードスクラッチみたく、叫びながらパーティーに押し入る。
「こんな私なんか怖くないでしょ?」
サーカスみたいな生活で意地悪になるまでは、私、おとなしくて優しかったんだ。
「心配しないで、皆さん、彼女の歯ぜんぶ抜きましたから。」
こんな私、誰が怖がるって?
まあ、そうしたらいいよ。

(そうしたらいい) そうしたらいいよ。
(そうしたらいい) そうしたらいいよ。
そうしたらいいよ。(そうしたらいい)
そうしたらいいよ。(そうしたらいい)
そうしたらいいよ。

だから、全部私のことじゃないって言ってよ、でも、そうだとしたら?
それから、私を傷つけるためにやったんじゃないって言うけど、傷つけてたら?
大声でわめいて、このことが、どれほど私を動揺させたかを知らしめたい。
私を育ててくれた保護施設じゃ、あなたなら1時間も持たないはずよ。
だから、子供たちみんな、クモの巣だらけの私の家に忍び込める。
私、いつも自分の涙に酔っ払ってる、みんながそう言ったんじゃないの?
私の芝生を踏んだら、訴訟するって、
私って、ばかでかくて、惨めで、おかしいって、
私の曲ぜんぶに、麻薬を入れてちょうだい。
それこそ、あなたが今でも一緒に歌っている理由よ。

だから、絞首台から飛び降りて、あなたの街で空中浮遊。
レコードスクラッチみたく、叫びながらパーティーに押し入る。
「こんな私なんか怖くないでしょ?」
サーカスみたいな生活で意地悪になるまでは、私、おとなしくて優しかったんだ。
「心配しないで、皆さん、彼女の歯ぜんぶ抜きましたから。」
こんな私、誰が怖がるって?
まあ、そうしたらいいよ。

(そうしたらいい) そうしたらいいよ。
(そうしたらいい) そうしたらいいよ。
だってあなたが誘惑したんでしょ。(そうしたらいい)
そう、あなたが傷つけたの。(そうしたらいい)
そう、あなたが教えてくれたんだよ。

あなたは、私のこと檻に閉じ込めといて、狂ってるって言ったのよ。
あなたに鍛えられたから、今の私があるの。
それで、こんな私なんか誰が怖がるって?
こんな私、誰が怖がるって?
こんな私、誰が怖がるって?

※1little old me
 「I」自分のことを謙遜・卑下して使う表現。

Lyrics : Taylor Swift "Who’s Afraid of Little Old Me?"



Genius Lyrics注釈によると、、、


テイラーは仕事上および私生活を取り巻くあらゆる噂に言及し、嘲笑している。
「フーズ・アフレイド・オブ・リトル・オールド・ミー」の中で、
メディアが、いかに自分を絶えず軽視しているかを強調しており、
明らかに、彼女が自分自身を指すときに「リトル・オールド・ミー」と
繰り返すことからも明らかだ。
この曲は、テイラーのディスコグラフィーの以前の曲、
つまり『folklore』の「he last great american dynasty」、
『reputation』の「Look What You Made Me Do」、
そして『Lover』の「Miss Americana & The HeartBreak Prince」と
同様の感情を共有している。

この曲は、彼女の以前のアルバム『reputation』と多くの楽器やボーカルの
類似点を反映しており、このアルバムに続く次の再録音であると噂されている。
『reputation』の大部分は、3年間の活動休止中に彼女がメディアや人々から
直面した闘争と反発について論じられている。
それ以来あまり変わっていないことを示すために、
テイラーは今も当時と同じコメントを受けていることを詳しく説明している。

テイラーはトラヴィス・ケルシーとの新たな関係の中でこの曲を書いている。
多くのファンは、このアルバムがジョー・アルウィンとの別れ直後に
書かれたものだと信じている。
その間、The1975のリードシンガー、マシュー・ヒーリーとの関係の可能性、
オリヴィア・ロドリゴとの確執、チケットマスターとの対立の可能性、
そして彼女の新たな関係はPR行為だったという疑惑など、多くの噂が出た。

この曲のタイトルは、失敗した結婚生活の複雑さを描いたエドワード・アルビーによる
1966年の映画と1962年の演劇「バージニア・ウルフなんかこわくない」にも言及している。

バージニア・ウルフなんかこわくない(字幕版) (プレビュー)

バージニア・ウルフなんかこわくない(字幕版) (プレビュー)

ニューイングランドの小さな大学構内に住む教授夫婦ジョージとマーサは、結婚23年目。大学総長の娘であるマーサにとって、ジョージは尻にしいて当然の存在であった。夜遅くにパーティから戻った二人は、酔いもあっていつものように皮肉や軽蔑で応酬しあう。そこに、総長に訪問を勧められたという若い教師夫婦が訪ねてくる…。それぞれの...





悩める詩人の部。。
つかの間の運命論的な瞬間の出来事、意見、感情を反映した新作のアンソロジー、
それは、センセーショナルであると同時に悲しいものでもありました。
作者の人生のこの時期はすでに終わり、章は閉じられ、板を打ち付けられてる。
復讐するものは何もなく、傷が癒えれば解決するという真相もない。
改めて思い返すと、かなりのことが、自ら招いたものであると分かった。
この作者は、涙はページ上のインクの形で神聖なものになるのだと固く信じてる。
最も悲しい話も、一度話してしまえば、解放されることができるのです。

そして、後に残るのは、苦悩に満ちた詩だけ。

「悩める詩人の部」が公開されました


詩の中に吐き出すことによって、色んな苦悩を乗り越えてきたんですねぇ。

そして、アルバム1枚じゃ、綴り足りなかったようで、あと15曲追加?!


午前2時のサプライズよ。
『The Tortured Poets Division』は秘密のダブルアルバムです。✌
私は過去 2年間で、非常に多くの苦痛に満ちた詩を書いてきたので、
それをすべて皆さんと共有したいと思い、TTPD: The Anthology の
第 2弾をここに掲載します。 追加曲は15曲。
そして今、その物語はもう私のものじゃない…すべてあなたのものです。 🤍


このアルバムタイトル『The Tortured Poets Department(悩める詩人の部)』、

少々長めで、哲学的な感じが、どうもThe 1975を想い出してしまうんですけど、、

ファンには不評?ほんの一ヵ月に終わったマシュー・ヒーリーの影響も悪くない?


テイラー・スウィフト、新アルバム発表 元交際相手を歌に

テイラー・スウィフト、新アルバム発表 元交際相手を歌に

【4月20日 AFP】米人気歌手テイラー・スウィフト(Taylor Swift)が19日、16曲入りのアルバム「The Tortured Poets Department」を発売し、その2時間後には15曲を追加収録した計31曲のアルバム「The Tortured Poets Department: The Anthology」を発表してファンを驚かせた。


彼女に歌われることって、ある種の勲章じゃないのかと、凡人は思ってしまう。


 テイラー・スウィフト歌詞和訳一覧




t f B! P L


QooQ