ジョン・レノンの「ハッピー・クリスマス(戦争は終った)」な日です☆彡
1971年に「ジョン&ヨーコ&プラスティック・オノ・バンド・ ウィズ・ザ・ハーレム・コミュニティ・クワイア」名義のシングルとして発売。
そうさ。今日はクリスマス。
あなたは、何をしてたかな?
もう1年が終わる。。。
新しい年が始まる。
そう。。。今日はクリスマス。
僕は、あなたに楽しい時を過ごして欲しいのさ。
ご近所さんにも、親しい人にも。
お年寄りにも。若者たちにも。
ア・ヴェリー・メリー・クリスマス
アンド・ハッピー・ニュー・イヤー
よい1年になるように、願おう!!
なにも恐れずにいられるように。。。
そして、今日はクリスマス。。。
弱者にも、強者にも、
裕福な人にも、貧しい人にも、
道のりは、果てしなく長い。。。
だから、、、ハッピー・クリスマス
黒い人にも、白い人にも、
黄色い人にも、赤い人にも、
争うのは、やめよう!!
戦争は終わるのさ。君が望むなら。
今に、戦争は終わる。。。
メリー・クリスマス
Lyrics : John Lennon "Happy Xmas (War Is Over)"
ギミ・サム・トゥルース. (2CD) [ ジョン・レノン ]
posted with カエレバ
公式音源はこちらで、、、
「So This Is Christmas 🎄」
この名曲、今や、ピースなクリスマス定番曲として、世界中に定着してますが、
当初は、色々と、問題があったようですねぇ。。
ジョン・レノン歌詞和訳一覧
by the way.......明日、早くも、仕事納めです!!!
今年は、年末年始、けっこうなお休みなのですよー❤っと言いつつも、、、
たぶん、、、かなりの寝正月になってしまうぞぉ!って勢いです。。。(笑)
21拍手👏ありがとうございました。