お知らせ
目録
インスト
猫

当サイトではアフィリエイト広告を利用しています

Louis Armstrong - What a Wonderful World - この素晴らしき世界 和訳

2024年7月31日

Louis Armstrong Rod Stewart 映画



本日の1曲

ルイ・アームストロングの美しき名曲「この素晴らしき世界」🌈

1967年にシングルとしてリリース、映画『グッドモーニング、ベトナム』(1987年)。


おすすめ動画

live at BBC Studios in 1968.

YouTube


歌詞和訳

緑の木々が見える、赤い薔薇も。
僕とあなたのために、咲き誇ってる。
そして、僕は、独り思う。
なんて素晴らしき世界なんだ。

真っ青な空と、真っ白な雲が、見える。
眩しく祝福されし日々、神聖なる闇夜。
そして、僕は、独り思う。
なんて素晴らしき世界なんだ。

虹の色彩、とても美しく空にかかる。
行き交う人々の顔も、また輝いてる。
友たちは手を取りあい、「ごきげんいかが?」って言っている。
本当に言っているんだよ、「愛してるよ!」って。




赤ん坊の泣き声が、こえる、その子の成長を見守るよ。
子供たちは、より多くのことを学んで行くのだろう。
僕が知るであろう以上に、
そして、僕は、独り思う。
なんて素晴らしき世界なんだ。
そうさ、僕は、 独り思う。
なんて素晴らしき世界なんだ!

Lyrics : Louis Armstrong "What A Wonderful World"



その他動画

MVはこちらで、、、

Louis Armstrong - What A Wonderful World (Official Video)

Louis Armstrong - What A Wonderful World (Official Video)

Louis Armstrong “What A Wonderful World” official music video. Subscribe and ring the bell to never miss an update from Louis Armstrong: https://Verve.lnk.to...



解説・解釈

何十年の時を経て、表面的には平和そうな世界を見せつけられている気もする昨今。

差別や偏見のない平等な世界を高らかに唱えてはいるが、今だ、紛争は続いている。

果たして、真の意味で、「この素晴らしき世界」が実現する日は来るのだろうか。。


この記事のルイ・アームストロングの名言が、今なお沁みる。。🌏

ルイ・アームストロング「What A Wonderful World / この素晴らしき世界」の舞台裏と歌にこめた意味

ルイ・アームストロング「What A Wonderful World / この素晴らしき世界」の舞台裏と歌にこめた意味

ルイ・アームストロングの代表曲であり、今でも世界中で流れ続ける「What A Wonderful World / この素晴らしき世界」の新たなMVが公開となった。当初はレコード会社の社長から没にされたが、デモを気に入ったアームストロングは秘密裡に録音を実施。そんな制作舞台裏、そして歌詞のメッセージを解説


最近若いやつがよく俺にこう言ってくるんだ
「“この素晴らしき世界”ってどういう意味なんですか?」
「世界中で戦争が行われていますよね?」
「それも素晴らしいっていうんですか?」
「飢饉や環境汚染の問題もありますよね?」
「全然すばらしくなんてないですよ」
落ち着いてこのじいさんの言うことに耳を貸してくれ
俺には世界がそんなに悪いって思えない
人間が世界にしていることが悪いんだ
俺が言いたいのは、世界にもう少しチャンスを与えれば、
みんなその素晴らしさがわかるってことさ
愛だよ愛。それが秘訣なんだよ
もしもっとみんながお互いを愛しあったら
沢山の問題なんて解決される
そして世界はとびきり面白くなる
だからこのおいぼれは言い続けるのさ





参考・出典

「この素晴らしき世界」Wikiによると、、、


1967年のルイ・アームストロングの楽曲。
作詞・作曲はジョージ・ダグラス(ボブ・シール)とジョージ・デヴィッド・ワイス。

シールはベトナム戦争を嘆き、平和な世界を夢見て、この曲を書いたという。

1987年のアメリカ映画『グッドモーニング, ベトナム』で、
戦時中の南ベトナムの牧歌的田園風景とその中で起きるテロや空爆等戦場の
現実を映す印象的なシークエンスにBGMとして起用され、
全米32位というリバイバル・ヒットとなった。



「What a Wonderful World by Louis Armstrong」Songfactsによると、、、


この曲は、周囲の美しさに感謝する歌だ。アームストロングは、
この歌にとても共感し、とても説得力のある歌声を披露した。
アームストロングは1942年に妻のルシールと結婚し、その後すぐに
ニューヨーク市クイーンズのコロナ地区に引っ越した。
1967年にこの歌を録音したときも、2人はそこに住んでいた。
ルイ・アームストロング・ハウス博物館によると、
彼はその地区での生活から歌のインスピレーションを得たという。

「あのブロックに3世代がやってくるのを見た」と彼は言う。
「みんな子供や孫を連れて、サッチモおじさんとルシールおばさんに会いに戻ってくるんだ。
だから『赤ちゃんの泣き声が聞こえて、成長していく姿を見て、
私が知らないことの多くを学ぶだろう』と言えるんだ。
子供たちの顔を見ることができるんだ。
そして、彼らが5歳、6歳、7歳のときの写真も持っていた。
だから彼らがこの『ワンダフル・ワールド』を渡してきたとき、
もう探す必要はなかった。それが決め手だったんだ」

アームストロングはトランペット演奏にも同じような喜びをもたらした。
「幸せな日々や思い出を思い浮かべると、音が出てくるんだ」
と彼は語った。


気になるカバーバージョン

紳士なロッド・スチュワートで、、、ああ、なんてステキ♡

What a Wonderful World (from One Night Only! Rod Stewart Live at Royal Albert Hall)

What a Wonderful World (from One Night Only! Rod Stewart Live at Royal Albert Hall)

Music video by Rod Stewart performing What a Wonderful World. (C) 2004 RCA Records, a division of Sony Music Entertainmenthttp://vevo.ly/fVzkaz



パンクな「この素晴らしき世界」も悪くない。ジョーイ・ラモーンのカバー♪

Joey Ramone - What A Wonderful World

Joey Ramone - What A Wonderful World

Joey Ramone - What A Wonderful World



イズラエル・カマカヴィヴォオレのハワイアンなカバ―も好いのよねぇ🌺

OFFICIAL  Israel

OFFICIAL Israel "IZ" Kamakawiwoʻole - "What A Wonderful World" Video

Subscribe for more IZ!Israel "IZ" Kamakawiwoʻole's video of the worldwide hit "What A Wonderful World" produced by Jon de Mello for The Mountain Apple Compan...


そう、映画『ジョー・ブラックをよろしく』で、「虹の彼方に」とメドレーになっていた。

Israel Kamakawiwo'ole - Somewhere Over the Rainbow - ジョー・ブラックをよろしく 和訳

Israel Kamakawiwo'ole - Somewhere Over the Rainbow - ジョー・ブラックをよろしく 和訳

「虹の彼方に(サムホエア・オーヴァー・ザ・レインボー)」歌詞日本語訳 映画『オズの魔法使』『ジョー・ブラックをよろしく』より



ヴァイオリンは如何だろう♪♪

David Garrett - What A Wonderful World (Louis Armstrong)

David Garrett - What A Wonderful World (Louis Armstrong)

ルイ・アームストロングの名曲『この素晴らしき世界』デイヴィッド・ギャレットが奏でる🎻



あとがき

(2009/03/30 の投稿を更新しました)


最近、物々しい映像をニュースで見るにつけ、なんでだろうって思うよ。

人間って、、地球上で、最も愚かな生き物だなと、悲しくなってくる。


人に、そして、地球に優しい気持ちを忘れずにいたいものです☆



12拍手👏ありがとうございました。


t f B! P L


amazon

🆕最近の投稿

QooQ