お知らせ
目録
インスト
猫

当サイトではアフィリエイト広告を利用しています

Rod Stewart - Blue Moon - ブルー・ムーン 和訳

2010年3月31日

Oasis Rod Stewart


「ブルー・ムーン」を観ましたか??? 綺麗な満月だったよね☆彡

ジャズのスタンダードナンバーですが、ロッド・スチュワートが、カバーしてた♪


from One Night Only! Rod Stewart Live at Royal Albert Hall

YouTube


昔々、、、僕が、笑い始めた頃、
僕は、月の光が、嫌いだった。
詩人達が、魅力を見つける夜の闇は、

月の光に、味気なくなってしまうようだ。
誰も起きてなくて、10時には寝てしまうなんて、
人生とは、最も淋しき全ての男にとって、ほろ苦い一杯のようなもんだ。
ブルームーン。。。
君は、僕が、独りたたずむのを見ていた。
心に、夢もなくし、、、
僕自身、愛もなくし、、、

ブルームーン。。。
君は、僕が何のためにそこにいるのか知っている。
君は、僕が祈りを捧げてるのを、聞いただろう。
僕が、本当に、大切に思える誰かに、、、

そして、突然、僕の前に、現れた。
僕の腕に抱かれる、ただ一人の人が、、、
僕は、誰かが、熱愛を請うささやきを、聞いた。
そして、その月を見た時、それは、黄金色に変わってた。

ブルームーン。。。
今、僕は、もはや、、、
心に、夢もない、
僕自身、愛もない、
独りぼっちでは、ないんだ。

そして、突然、僕の前に、現れた。
僕の腕に抱かれる、ただ一人の人が、、、
僕は、誰かが、熱愛を請うささやきを、聞いた。
そして、その月を見た時、それは、黄金色に変わってた。



ブルームーン。。。
今、僕は、もはや、、、
心に、夢もない、
僕自身、愛もない、
独りぼっちでは、ないんだ。

ブルームーン。。。
今、僕は、もはや、、、
心に、夢もない、
僕自身、愛もない、
独りぼっちでは、ないんだ。


Lyrics : Rod Stewart "Blue Moon"



ビーディ・アイ(リアム・ギャラガー)もこちらでブルームーンと唄ってる🌛

Beady Eye - Blue Moon (The Beat Goes On)

Beady Eye - Blue Moon (The Beat Goes On)

Facebook: http://bit.ly/2myzRufInstagram: http://bit.ly/2Dr4tFu






以前、こちらで紹介しましたが、、、

Edie Brickell - Once In A Blue Moon

Edie Brickell - Once In A Blue Moon

エディ・ブリケルの「ワンス・イン・ア・ブルー・ムーン」歌詞日本語訳



ブルームーンとは、「実際に青く見える月」や「ひと月に2回の満月」のこと。

昨夜は、今月2度目の満月だったようです。。って、本日知ったのですが、、


そうとは知らずに、今宵の月は、丸いなぁ。。っと思ってた私でした?!(笑)


11拍手👏ありがとうございました。

t f B! P L


amazon

🆕最近の投稿

QooQ