トミー・ジェイムス&ザ・ションデルズの「ふたりの世界」☆彡
3rdアルバム『アイ・シンク・ウィー・アー・アローン・ナウ』(1967年)。
Live on Village Square 1967
「子供たち、お行儀良くしなさい」
って、みんなが言う。僕らが一緒にいるとさ。
「あなたたちがどうやって遊ぶのか、見てるわよ」
みんな分かってない。
そう、だから僕らはできるだけ速く走ってる。
互いの手をしっかり掴んで、、
夜の闇に逃げ込もうとしてるんだ。
その時、君は僕の身体に腕をまわす。
僕らが地面に倒れ込む時に、君は言うんだ。
今、私たち、独りだなって思う。
周りには、誰もいないように思えるよ。
今、私たち、独りだなって思う。
私たちの心臓の鼓動だけが、聞こえるよ。
方法を考えよう。
僕らはやってる事を隠さなくちゃならない。
だって、皆が知ってしまったら、何を言う事やら。
そう、だから僕らはできるだけ速く走ってる。
互いの手をしっかり掴んで、、
夜の闇に逃げ込もうとしてるんだ。
その時、君は僕の身体に腕をまわす。
僕らが地面に倒れ込む時に、君は言うんだ。
今、私たち、独りだなって思う。
周りには、誰もいないように思えるよ。
今、私たち、独りだなって思う。
私たちの心臓の鼓動だけが、聞こえるよ。
今、私たち、独りだなって思う。
周りには、誰もいないように思えるよ。
今、私たち、独りだなって思う。
私たちの心臓の鼓動だけが、聞こえるよ。
今、私たち、独りだなって思う。
周りには、誰もいないように思えるよ。
I think we're alone now
Lyrics : Tommy James And The Shondells "I Think We're Alone Now"
Tommy James Live トミー・ジェイムズ
posted with カエレバ
グリーン・デイのビリー・ジョー・アームストロングがミ息子たちとカバーしている♪
ノー・ファン・マンデーズ [ ビリー・ジョー・アームストロング ]
posted with カエレバ
こちらの女子が有名なようですが、、、
この曲って邦題『ふたりの世界』みたいなんですが??何故この曲なのかい??
本来、「私たち、今、二人っきりよね。」という解釈だろう思われますが、、
ビリー・ジョーは、こんな風に語っているようです。
「みんなが隔離されている間、俺は自分の人生で最も重要なものについて
考えていた。家族、友人、そしてもちろん音楽。
寝室でトミー・ジェイムス&ザ・ションデルズの“I Think We’re Alone Now”の
カヴァーを録音した。孤独な時間を過ごさなければならなくても、
少なくとも一緒に一人になれると思うんだ」
ところで、、以前、プリンスのカバーで紹介したこちらも、、、
トミー・ジェイムス&ザ・ションデルズだった。見事にキャッチ―なメロディだなぁ☆