お知らせ
目録
インスト
猫

当サイトではアフィリエイト広告を利用しています

Aerosmith - Rats In The Cellar - 地下室のドブねずみ 和訳

2024年12月30日

Aerosmith



本日の1曲

エアロスミスの「地下室のドブねずみ」🐭

4thアルバム『ロックス(Rocks)』 (1976年) より。


おすすめ動画

on 2 Meter Sessions (1997)

YouTube


歌詞和訳

俺は落ちぶれてゆく、地下室にはドブねずみたち。
落ちぶれて、皮膚は黄ばんでく。
鼻水だらだらで、コネを失くしてる。
金も失い、愛情なんか獲ようがない。

ニューヨーク・シティ・ブルース。
東側、西側のニュース。
俺をスラムに放り込め。
捕まえてみなよ、もし、おまえが、
信じられるんならさ。
おまえが身につけてるもの、
俺を、バラバラに引き裂いているって、



不平不満並べても安泰さ、何もかも腐っている。
狂気に走って、すべて忘れ去る。
居心地がいいんだ、地下室にはドブねずみたち。
頬はバラ色に染まり、皮膚は黄ばんでく。
締まりがなく、しょぼくれて、相当な怠け者に見える。
俺の身体見なよ、くたばってる(※1)ぜ。

ニューヨーク・シティ・デュース(使用料)。
東側、西側のニュース。
俺をスラムに放り込め。
捕まえてみなよ、もし、おまえが、
信じられるんならさ。
おまえが身につけてるもの、
俺を、バラバラに引き裂いているって、

ニューヨーク・シティ・ブルース。
東側、西側のニュース。
俺をスラムに放り込め。
捕まえてみなよ、もし、おまえが、
信じられるんならさ。
おまえが身につけてるもの、
俺を、バラバラに引き裂いているって、

注釈

※1be pushing up the daisies 
  ((やや古・戯))死ぬ,くたばる,死んで葬られる

Lyrics : Aerosmith "Rats In The Cellar"



このライヴ・パフォーマンスの舞台裏を捉えたメイキング映像はこちら、

AEROSMITH - Behind The Scenes + Interview on 2 Meter Sessions (1997)

AEROSMITH - Behind The Scenes + Interview on 2 Meter Sessions (1997)

Aerosmith visited Dutch television 2 Meter Sessions in 1997 for live session in Paradiso, Amsterdam. Watch the full session: https://www.youtube.com/watch?v=...


その他の曲の和訳はこちらで、、、

Aerosmith - Love In An Elevator - エレヴェイター・ラヴ 和訳

Aerosmith - Love In An Elevator - エレヴェイター・ラヴ 和訳

エアロスミスの『エレヴェイター・ラヴ』歌詞日本語訳


Aerosmith - Pink - ピンク 和訳

Aerosmith - Pink - ピンク 和訳

エアロスミスの「ピンク」歌詞日本語訳



その他動画

公式音源はこちらで、、

Aerosmith - Rats In The Cellar (Audio)

Aerosmith - Rats In The Cellar (Audio)

Music video by Aerosmith performing Rats In The Cellar (Audio). (C) 2013 Columbia Records, a division of Sony Music Entertainment


若きライブはこちらで、、、

Aerosmith - Rats In The Cellar (Live Texxas Jam '78)

Aerosmith - Rats In The Cellar (Live Texxas Jam '78)

Aerosmith's official live video for 'Rats In The Cellar' performed at Texxas Jam '78. Click to listen to Aerosmith on Spotify: http://smarturl.it/AerosmithSp...



解説・解釈

このライブ映像が公開になっていたんですが、こちらは再結成イケイケ復活後かな。

若い頃の曲ってスピード感がカッコイイ、そう、狭いライブハウス感が好いのよね♪


この曲の頃のエアロスミスって売れまくってた時期で、過酷なスケジュールのため、

ドラッグとアルコールの乱用で、かなり危ない時期だった感が歌詞に表れてる。


その後、スティーヴン・タイラーとジョー・ペリーの関係悪化で、1979年ジョーが脱退。

1984年オリジナルメンバーで再結成し、ドラッグ、アルコールからの脱却、、

そして、輝かしい第二期全盛期へと復活、現在へと至るわけです。。


年齢的に、ツアーからの引退はやむを得ない気もするし、若い頃の薬物乱用を

思うにつけ、よくぞ、ここまで続けられらたものだと思ってたからなぁ。。が、しかし、

あの目の覚めるような奇跡の復活を、我がハードロック全盛期、タイムリーに

観せつけられたファンとしては、、どーしても「また」って思ってしまうのであるよ。





SNS情報



参考・出典

「Rocks (Aerosmith album)」英語版Wikiによると、、、


『ロックス』は、アメリカのロックバンド、エアロスミスが1976年5月3日に
リリースした4枚目のスタジオアルバム「Rats in the Cellar」は、
フリートウッド・マックの「Rattlesnake Shake」から
派生したもので、バンドの初期のセットリストの定番曲である。

Rattlesnake Shake (2018 Remaster)

Rattlesnake Shake (2018 Remaster)

Provided to YouTube by Rhino/Warner RecordsRattlesnake Shake (2018 Remaster) · Fleetwood MacRattlesnake Shake℗ 1969 Warner Records Inc. 2018 Remastered Rhino...


タイラーは回想録の中で、「Rats in the Cellar」というタイトルは
「『Toys in the Attic』への敬意、または回答である ...
 一方、現実の生活では、「Rats」の方が実際に起こっていたことに近い。
 物事は崩壊し、正気は南に逃げ去り、用心深さは風に吹き飛ばされ、
 少しずつ混沌が永久に侵入していった」
と述べている。

Aerosmith - Toys in the Attic - 闇夜のヘヴィ・ロック 和訳

Aerosmith - Toys in the Attic - 闇夜のヘヴィ・ロック 和訳

エアロスミスの「闇夜のヘヴィ・ロック(トイズ・イン・ジ・アティック)」歌詞日本語訳



あとがき

確かに、、「バンドの奇跡的な生命力を信じたい」。。

ツアーからの引退を表明したエアロスミス:しかしバンドの奇跡的な生命力を信じたい

ツアーからの引退を表明したエアロスミス:しかしバンドの奇跡的な生命力を信じたい

今回の発表について、エアロを追い続け、ツアーのチケットも購入していた音楽評論家の増田勇一さんにその想いを文章にしていただきました。


元々は2023年9月から開始される予定だったエアロスミスのフェアウェルツアー、
“Peace Out”。しかし、9月9日のツアー3公演目の後、
ヴォーカリスト、スティーヴン・タイラーの声帯損傷により一旦延期に。
その後、2024年10月からツアーは再設定されて実施される予定だったが、
現地時間8月2日、スティーヴンの声帯の回復が難しいとして
バンドはこのツアーを中止することを発表した。

8月2日、エアロスミスが自らのオフィシャルサイトなどを通じて
「ツアーからの引退」を正式表明したのだ。


 エアロスミス歌詞和訳一覧




t f B! P L


QooQ